E poiche' la nostra nazione si trova ad avere necessita' di un medico, l'obbligo di mantenerlo in vita dovra' ricadere su di voi.
And since our nation finds itself in want of a physician, the obligation to keep breath in his body must fall to you.
Le informazioni di medicina e salute contenute nel sito sono di natura generale ed a scopo puramente divulgativo e per questo motivo non possono sostituire in alcun caso il consiglio di un medico (ovvero un soggetto abilitato legalmente alla professione).
The information of medicine and health contained in the site are of a general nature and purpose which is purely informative and for this reason may not replace in any case, the council of a doctor or a qualified entity legally to the profession. Abiah
Non mi fido di un medico che non parla inglese.
I don't trust a doctor who can't speak English.
Ma, trovare un ambulatorio di un medico o di un veterinario.
Uh, get to a doctor or a veterinarian's office.
Non ho bisogno di un medico.
I don't need a doctor. -Please don't say anything.
Non c'era bisogno di un medico per capirlo.
You didn't need a doctor to tell you that.
Potresti aver notato che la nave ha bisogno di un medico.
It may be apparent to you that the ship could use a medic.
So che se voglio fare questa cosa, avrò bisogno di una seria supervisione medica, così mi sono avvalso dell'aiuto, non di 1, ma di 3 dottori - un cardiologo, un gastroenterologo, e di un medico generico.
I knew if I was going to do this... I would need some serious medical supervision so I enlisted the help of not one, but three doctors a cardiologist, a gastroenterologist and a general practitioner.
Tua sorella ha bisogno di un medico.
I think she needs medical attention.
In effetti, per me e' piu' facile liberarmi di un membro del consiglio, come la Cuddy o Wilson, che liberarmi di un medico.
It's actually easier for me to get rid of a board member like Cuddy or Wilson... than to get rid of a doctor.
non ne ho nessuna idea, ma suppongo che potrebbe avere bisogno di un medico.
Who knows what that could do to him? I have no idea, but I suspect he could use a doctor.
Ci serve l'aiuto di un medico belga che si chiama Einthoven.
We need help from a Belgian doc named Einthoven.
Ho bisogno di un medico nella 12, subito.
I need a medic in 12 now. -What?
Mio fratello ha bisogno di un medico.
We need a medic for my brother.
E avrà bisogno anche di un medico.
And she'll be needing a doctor, as well.
Abbiamo bisogno di un medico qui, ora!
We need a medic in here right now!
Abbiamo bisogno di un medico qui!
We need a doctor over here!
Hai bisogno di aiuto, amico, hai bisogno di un medico
You need help, man. You need to see a doctor.
Scusi, signora, mia madre ha bisogno di un medico.
Excuse me, ma'am, my mom needs a doctor.
OK, noi... abbiamo davvero bisogno di un medico.
Okay, we-- we really need a doctor.
Di conseguenza, la formula è disponibile nei negozi senza alcun tipo di prescrizione di un medico.
For that reason, the formula is available in shops without any kind of prescription from a doctor.
3.4798579216003s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?